海外移住を機に、または海外移住を目指して、現地で日本人であることをいかせる仕事に従事するために、当日本語教師養成通信講座を受講される方も少なからずいらっしゃいます。
- 途中で海外に引っ越しても(または海外を移転しても)受講を続けることができる(通信講座なので)
- 英語で日本語を教える間接法も学ぶことができる
- 受講料が比較的安い
というのが主な受講理由のようです。
そんなみなさんからの海外移住や海外渡航、留学に関して、こちらの420時間講座へ以下のような受講動機をお寄せいただいております。みなさん、それぞれの目的に応じて、当日本語教師養成講座を活用なさっています。
→ この日本語教師養成420時間講座の|お問合せ・資料請求|仮申込(見積依頼)|
20代の海外移住と日本語教師養成講座【受講動機】
間接法も学べるので
将来的に外国に移住したいと考えています。また、間接法も学べることや通信教育である点、価格の安さに魅力を感じました。(宮城県ご在住の21歳女性)
直接法と間接法を学びたい
日本語教師を目指したく、海外に移住することも検討しているため、直接法と間接法の両方を学びたいと思っています。(練馬区ご在住の22歳女性)
カナダ移住後の仕事の準備のため
4月からパートナーと一緒にカナダへ移住する予定です。その際に現地やオンラインで日本語教師として働けるように備えておきたいと思い、この講座の申し込みさせて頂きました。随分前から、検討しており、今回ようやく申し込みをする決心に至りました。今回は、420時間通信講座の前半のみ申し込みを致しましたが、計画通り進み次第、後半の講座の申し込みもさせて頂きたいと思います。何卒よろしくお願い致します。(神奈川県川崎市ご在住の23歳女性)
カナダ留学から永住権、日本語教師の夢
来年4月よりカナダへの留学を考えており、後に永住権を獲得したいと思っています。そこで、何かスキルが欲しいと思い、中学生の時の夢であった日本語教師はどうかと考えました。途中で住んでいる場所が変わったりなどしても、オンラインであれば問題なく受講し続けることはできるので。(神奈川県厚木市ご在住の23歳女性)
ポーランドに移住しても変わらず受講できるシステムで助かった
この講座での学びを通して、現在海外に住んでおり使う機会の減ってしまった日本語をより深い観点で見つめなおすことができました。全講座を終えるまでに時間がかかってしまいましたが、国外に移住しても変わらず受講できるシステムでとても助かりました。(東京からポーランドに移住した24歳女性、講座を修了しての感想)
仕事と両立させながら韓国を目指す
講座修了後は韓国にて会話指導ビザを取得し活かしていきたいと考えております。私のプランでは、来年上半期以内に420時間を終了を目標としております。仕事の合間に行うこととなりますが、休みの日に集中して取り組むつもりです。(東京・北区ご在住の24歳女性)
国際結婚にて中国にて
私は、中国人の旦那と結婚して、中国で暮らし始めて今年で4年になります。JEGSのホームページを見て、世界のどこからでも受講できるという内容に非常に興味を持ちました。(中国ご在住の26歳女性)
日本語教師の需要が高いベトナムにて
結婚を機に海外へ移住する予定。日本語教師の需要があるベトナムの為、勉強しても損にはならないと思いました。(山口県ご在住の27歳女性)
アメリカで日本語を武器にしたい
アメリカ(アイオワ州)に6月移住予定です。日本語を武器にできるよう、資格を持っておこうかと思っています。(和歌山ご在住の27歳女性)
韓国語ができるので
韓国語が出来るので将来韓国などの外国で働きたいから。教えたりコミュニケーションを取ったりするのが好きだから。(愛媛ご在住の27歳女性)
アメリカへの転勤に備える
旦那の転勤でアメリカへ行くため、アメリカでも仕事ができるように。(沖縄ご在住の28歳女性)
オーストラリアの求人の前例にならって
オーストラリア現地で日本語教師をしたいと思い調べてみると、こちらの420時間の講座を受けた人と書いてあることが多かったので、講座を受けたいと思いご連絡しました。どうぞよろしくお願い致します。(オーストラリア・NSW州ご在住の28歳女性)
海外で使える資格がほしい
「日本語教師として働きたい」ということと、「将来は外国で生活したいと考えており、そこで使える資格が欲しい」という理由で応募致しました。受講途中に質問したいことがありましたら、メールにてお聞きしますので、よろしくお願い致します。(東京・新宿ご在住の28歳男性)
韓国への進学に備えて
来年海外(韓国)で進学を考えていまして、その時に日本語教師としても働けたらと思いました。(横須賀ご在住の29歳女性)
イタリアで仕事につなげたい
結婚を機にイタリアに移住したので自分でも何か出来ることをと思い勉強してみよう、そして仕事に繋がるといいなと受講希望です。(イタリアご在住の29歳女性)
台湾で日本語教師をしたい
来る11月中旬に台湾へ渡る予定で、できればそこで役に立てる仕事をしたいと思っています。その時に、日本語教師として活動できれば、と思いました。私は、韓国で英語を専攻し、ボランティアで2年半日本語を教えていました。(石川県ご在住の29歳女性)
30代の海外移住と日本語教師養成講座【受講動機】
国際結婚でドイツに移住するため
結婚を機に海外(ドイツ)に引っ越す予定がございます。そこで日本人としての強みを生かせる仕事として日本語講師を検討しています。受講中に引越しをするので、途中で海外(継続受講)になります。(東京・江東区ご在住の30歳女性)
オーストラリア赴任中の父に合流するため
父がオーストラリア赴任中で来年4月から私も渡豪予定です。本日、父にオーストラリア国内で振込を代行してもらい、入金いたしましたのでご確認ください。(東京ご在住の30歳男性)
英語圏への移住に備え日本語教師の知識を習得しておきたい
英語圏の国への移住を考えており、現地で日本語を教えたいと考えています。できるだけ短期で修了したいと考えておりますが、しっかりとした日本語教授の知識習得を優先のうえペース配分したいと思っています。渡航時期が未定ですが、受講期間中の渡航となったとしても添削がEメールベースであれば不都合はないと思いました。よろしくお願いいたします。(大阪ご在住の30歳女性)
カナダでフランス語を勉強しながら日本語教授法も学びたい
私は高卒です。日本語教師になれる可能性はどのくらいあるかわかりませんが、働き希望先はカナダです。半年間語学留学していた為、厳しいのは承知しています。しかしチャレンジしたいのです。小学生に1年間家庭教師として英語を教えた経験あり、最近までオンライン(有料)で日本語を教えていましたが、あまりにも生活が不規則になった為、継続は考え中。現在、幼稚園で教壇に立ち書道の先生をしています。今後、カナダでフランス語を勉強しながら、この講座を受けて講師への道を開きたいと考えています。出発準備が整うのは早くても3月頃になると思いますが、今からでも日本で会社勤めをしながら通信での受講を始めたいのです。よろしくお願い申し上げます。(青森ご在住の30歳女性)
アメリカで何かできることがないか?
アメリカに移住したので、「何かできることがないか?」と考えていた時に、この日本語教師養成講座のことを友人に教えてもらったので興味が出ました。(アメリカ・バージニア州ご在住の32歳女性)
イタリアの日本語学校で働きたい
日本語教師養成を受けてからイタリアで日本語学校で働きたいので。(東京都八王子市ご在住の32歳女性)
海外の現地で活用できるスキルを身に着けたい
4~5年以内の海外移住を予定しており、そのため現地で活用できるスキルを身に着けたいと考え、本講座の受講を希望しました。(神奈川県ご在住の32歳女性)
中国留学後、大学で教えたい
中国の大学で日本語教師として働きたいと思っています。7月下旬まで日本で、それから上海に留学に行く予定で学校の始まる9月から勉強を開始したいと思ってます。(福岡ご在住の33歳男性)
移住先のウクライナで日本語教師をしたい
ウクライナに移住の計画があるため。(東京都ご在住の34歳女性)
ルーマニアと日本の架け橋になりたい
ルーマニアに移住するため、現地で日本語や日本文化に関して興味のある人がいれば、率先して動く人材となり、将来的にはイベント企画で集客できるようになることが目標である。
日本に興味を持つ人口を増やし、あまり日本では知られていないルーマニアと、日本をつなぐ役割を担っていきたい。
(千葉からルーマニアへ移住の34歳女性)
日本を出てもインドネシアでできる仕事を身につけたい
何年か後にインドネシアに移住の可能性が出てきたので、そのことも含め、自分で何かできる仕事であったり、日本を出てもできる仕事を身につけたいと思いました。現在においても海外の方と接することが多いので、日本のことを勉強したいというのもきっかけの1つです。間接法も通信で学べることがとてもいいと思いました。(大阪ご在住の35歳女性)
副業としての日本語教師
海外移住を考えています。副業として日本語教師もできるようになりたく、受講します。(東京都ご在住の36歳男性)
中南米エルサルバドルにて
家庭の事情で急遽エルサルバドルへ長期滞在の予定です。長期滞在の間、現地の言語と今まで気になっていた日本語教育能力能力検定試験の勉強に時間を費やそうと考えております。通信で日本語教師養成420時間総合講座を受けられるということなので大変興味があります。こちらで振込&教材受取、あちらに移動してから受講開始という形を考えております。1月からの滞在予定ですが、新居(リフォーム中)のネット事情などがいつ安定するか正直わかりません。こちらのタイミングで受講開始できればと思うのですが、2月頃を予定しております。(東京ご在住の36歳女性)
オーストラリア永住を目指して
現在オーストラリア永住を目指しており、将来、副職として日本語教師及びチューターとして日本文化を共有できたらと思っています。(サウス・オーストラリア州ご在住の36歳男性)
カナダへの移民申請中、カナダでの就職のオプションを広げておきたい
カナダへ移民を考えており、現在、カナダへの移民申請中です。博士課程を目指しながら日本語を教えられる資格などがあれば、就職のオプションも広がると思い受講を決めました。(大阪ご在住の36歳男性)
ヨーロッパに再び戻るために
御社のHPを一通り目を通しましたが、こちら個別にご挨拶とさせていただきます。私、10年前に欧州で日本語を無資格にて教えており、数年後再び戻りたいのでしっかりとした知識をつけようと思っております。日本語教師養成講座は金額が高く、仕事も不規則な時間ですので現実的でなく、通信を受けようと今の今まで某社(他社出してすみません)受講でいいのかなと思っておりましたが、たまたまJEGSさんを見つけました。検定試験を受けるか、通学するかと思っておりましたのですごく画期的です。宜しくお願い致します。(東京ご在住の37歳女性)
韓国で働き永住したい
韓国で働き、ゆくゆくは永住を考えています。働きながらの受講になりますが、今年中に終了を目指します。(福岡ご在住の38歳女性)
40代の海外移住と日本語教師養成講座【受講動機】
セルビアへの移住3年計画の一環として
先々セルビアに移住したいと考えています。セルビアで仕事を見つけるのは困難だと思うのでオンラインで日本語教師の資格を取り、日本円で生活費が稼げる状態にしてから移住したいので今から準備しておきたいのです。セルビアは昔の日本に近いのと、親日国でもあるので選びました。あと3年は日本で生活し、しっかりと準備をして移住予定です。先々未知の事ばかりで不安でいっぱいですが、子育てが終わり一人で頑張ってきたので残りの人生は海外で過ごしたいのです。(三重県ご在住の40歳女性)
ベトナムで日本語を教えながら生活したい
四大卒ですが、日本語教員としての勉強の経験がありません。将来的にべトナムで日本語を教えながら生活したいと考えております。ベトナムで日本語教員になるための現実的なアドバイスなどもありましたら、情報もいただきたいです。よろしくお願いします。(港区ご在住の41歳女性)
バングラデシュでの将来を考えて
現在、南アジアの国(バングラデシュ)で現地の言語を学びつつ、時々日本語クラスのお手伝いをしています。将来のことも考えて、今の時期に資格を!と考えています。バングラデシュは通信その他、何かと不安定な国なので、信頼がおけない郵送以外にも、インターネットやEメール、FAXなどいろいろ添削の通信手段が選べるこちらの通信講座しか私には選択肢がありませんでした。不安定な当地において、どこまでインターネットで成し遂げられるのか・・・が不安なところではありますが、受講期限が計1年半ほどあるとのことなので、来年の日本帰国までに…もし期待通りに進まなければ、さ来年の帰国までに修了証書を受け取るような目標で、のんびりとマイペースでやっていこうと思います。(バングラデシュご在住の43歳の女性)
海外移住で日本文化を理解し説明できるようになっておきたい
将来的に海外移住を予定しており、今のうちに仕事を得られる可能性を高めておきたいため。
自分の教養として日本文化を理解し説明できるようになりたいため。(東京都ご在住の45歳女性)
海外転勤が多いのでその備えとして
渡航予定はないのですが、海外転勤が多く、現地滞在時に少しでも外にでられるように日本語講師資格を取ろうと決心しました。12月から日本で勉強を始めたいと思います。来年の秋ごろまでには資格がとれたらと計画しています。(東京ご在住の49歳女性)
50代の海外移住と日本語教師養成講座【受講動機】
妻の母国ベトナム移住後の仕事の準備として
妻がベトナム人です。年末から夫婦でベトナム・ホーチミン市へ移住予定です。移住後は当面仕事をする予定も無いので時間はたっぷりあります。通信講座にて日本語教師の資格を取得し、いずれは日本語教師としてホーチミン市内で活躍できたらと考えております。(香川県ご在住の50歳男性)
夫のタイ赴任帯同で時間ができるので
アメリカの大学に留学し、日本帰国後、自宅にて子ども達に英会話を教えておりました。結婚した後、たくさんの国からの人々のホームステイの受け入れをしており、いつか日本語教師になりたいと思っていました。
このたび、主人のタイヘの赴任を機に仕事ができない状況になるため、たっぷりと勉強する時間がもてるので、遅咲きながら(日本語教師の勉強を)始めたいと思っています。いつか、世界の孤児達のために何かできたらと漠然としながらも大きな願いをもっています。申し込みする段階からかなりワクワクしております。よろしくお願いいたします。(神奈川県ご在住の51歳女性)
アメリカ移住に備えて
現在、外資系企業に勤めております(勤続20年)。来年半ばにアメリカ、ノースカロライナ州に移住をすることになっています(結婚)。
移住後、仕事ができるステータスになったとしても、現在の仕事を継続するつもりはなく、他のキャリアを考えています。日本語教師になることは昔から興味がありました。サイトでもご説明されているように、すぐに教師になれるとは思っておらず、まずはアシスタントもしくはボランティア活動などで実地経験を積む必要があることも理解していますし、州ごとに要求事項も変わるようですので、時間をかけていきたいと思っています。よろしくお願いいたします。(神奈川県ご在住の52歳女性)
中国での自活の術として
将来、私は中国に移住したいと考えており、そのために自活の術として日本語教師の資格を得たいと考えるようになりました。また、外国人の友人から、日本語の言葉の違いについて聞かれることがよくあるのですが、うまく説明ができません。それで、こちらの講座を通して自分の日本語理解を深め、外国の方々に効果的に日本語を教えたいというのも大きな願いです。(東京都ご在住の54歳女性)
60代の海外移住と日本語教師養成講座【受講動機】
妻の母国タイへ移住後、日本語教師をしたい
妻の母国(タイ)に移住して日本語教師をしたいと思いました。(山形ご在住の62歳男性)
マレーシア移住計画の一環
マレーシア移住を計画中で、取得できたら日本語を教えたいと思ってます。(広島県ご在住の63歳女性)
すでに現地にいる方から、これから海外へ赴く方など、様々な思いを胸に、当講座を受講されていらっしゃるようです。
海外移住と日本語教師養成講座Q&A
東南アジアへの移住のために働きながら受講できるか?
Q. 37歳会社員です。将来、東南アジアへの移住を検討しています。現地でも、収入の多寡はともかく社会に積極的に関わることのできる仕事に就きたいと考え、日本語教師を目指すという選択に思い至りました。移住先・時期とも未定ですが、年齢が年齢なので今から資格を取得して、アルバイトとしてでも国内で経験を積みたいと考えています。このような考えでの受講は妥当でしょうか?働きながら資格を取得するのは現実的ではない、また年齢的に就業が厳しいなど、キャリアプラン上の問題があればアドバイスをいただければ幸いです。
↓
A. 日本語教師をめざされる方の中では特に普通のお考えかと存じます。また、ご年齢的にも日本語教師の中では普通(中堅)頃です。日本語教師に関しては、むしろみなさん、働きながら勉強を始める方のほうが多いです。ただし、どんな資格にせよ、資格が一人歩きするわけではありませんので、もし海外等でのご経験が不十分である場合は、今のうちにお近くの公民館やボランティアセンターのようなところで週1でもよいので、日本語を教えたり、国際交流経験を持つように努められるとよいでしょう。
海外でも有効な日本語教師の資格ですか?
Q.貴社の日本語教員育成カリキュラムに参加させて頂きたいと思っております。お見積りの依頼の他に確認したいことが2点ございます。こちらは、420時間の教材を終了した後、資格を取得できるということですよね?また、海外にてもこちらの資格は有効ですよね?基本的な質問ばかりで恐縮ですが、なにとぞよろしくお願いいたします。
↓
A. 当講座修了後には「修了証」を授与しております。修了証は、海外でも使用できるよう日本語と英語併記となっており、就活時にコピーを提出する等、ご活用ください。実際、海外ご在住の修了生で、当講座修了後、日本語を教えるお仕事に従事している方はたくさんいらっしゃいます。
→参考:通信講座修了生の進路
「海外にてもこちらの資格は有効」につきましては、日本語教師は(法務省告示の日本語教育機関を除き)海外含め、これでなければならない、という万国共通の国際資格は存在しておりませんので、採用の資格基準につきましては、各採用機関の判断次第です。働きたい会社や学校等がございましたら、お先にその応募先の機関に採用条件や資格に対する判断基準をご確認されるのがよいかと存じます。
講座の修了率とカナダでの受講について
Q. 通信講座についての質問ですが、実際に申し込みされた約7000名の中で420時間コースを修了された方は何名いらっしゃいますでしょうか?通学なしの通信のみでの人数を教えてください。またカナダに数カ月滞在して日本に戻るのでどちらででも通信を受講したいのですが、最初に送っていただく教材を半分づつカナダと日本へ郵送していただくことはできますでしょうか?6キロほどあるとのことでしたので、カナダから日本へ帰る時に確実に重量オーバーしてしまうので、できれば日本へも郵送をしていただきたいのですが。。。よろしくお願いいたします。(アメリカ・NYご在住の27歳女性)
↓
A. その7000名のうちまだ受講途中の方もいらっしゃいますので正確な数字は出せませんが、90%以上(100%に近い数字)の方が無事に修了されています。
次に教材の発送についてですが、講座の構成上、教材をきっちり半分ずつに分けて送付する、ということはおこなっておりませんが、講座を前半(基礎一般講座)と後半(応用マスター講座)に分けて申込みされることで、前後半に分けて、別々の送付先に教材を発送することは可能です。(但し、教材量が、前後半で丁度半々になる、ということではありませんので、予めご了承ください。量的には前半3:後半7といった感じです。)
渡仏を機に日本語教師を目指したい
Q. 結婚のために、今年の5月に渡仏(パリ)する予定です。もし、パリに在住しながら、通信で文化庁のシラバスに基づいたWJLC日本語教師養成420時間総合講座が修了可能であるのであれば、興味があります。英語はビジネスレベル、フランス語は中級レベルです。受講を開始するのは、いつからでも可能ですか?
↓
A. 特に問題ございません。これまでもフランスご在住の受講生はたくさんいらっしゃいます。または、日本で受講を開始して(またはお支払手続きだけ済ませて)、途中でフランスへ移転されても大丈夫です。
次に、「受講開始」についてですが、教材がお手元に届けば、いつでもご自身のタイミングで受講開始可能です。教材到着まで、日本での受取りの場合1週間ほど、フランスで受取りの場合1-2週間ほど要しますので予めご了承いただき、余裕をもってお申込みください。
受講料のお支払い方法は?
Q. 今度から留学で海外生活になるのですが、その時に始めようと思っています。その場合、講座の受講費用はどうやってお支払いしたらいいでしょうか?(海外からの支払いについて)
↓
A. 海外にお住まいの方は、
- 通常、クレジットカード払い(VISA/MasterCard/American Express)か、
- インターネットバンク登録しているご自身の日本の銀行から弊社の日本の銀行口座へお振込み、という方が多いです。
海外からWISE送金も可能です。 - または、日本にいらっしゃるご親族が代理でお支払いされる方もいらっしゃいます。
これから海外へ行かれる方については、日本で支払いを済ませて、渡航先で教材を受け取り、という方も多いです。
基本的に、日本の銀行をご利用できる方は、日本の銀行間の振込にされたほうが安くなる場合が多いです(クレジットカードの為替適用レートよりも、弊社が適用する銀行振込の為替レートのほうが安いことが多いため)。
こちらの「仮申込(見積依頼)」のフォームを送信いただければ、折り返し、メールにてお支払い方法などの詳細をご案内いたします。
中国から中東へ移住するが受講継続できるか?
Q. 夫の転勤に伴い、今年の7月迄は中国在住ですが、8月以降は中東で暮らすことになります。そのような場合でも継続して講座を受けることができますか?
↓
A. 特に問題ございません。世界中に受講生がいらっしゃり、中には国を転々とされている方もいらっしゃいます。受講中、講師宛てで構いませんので、新住所をお知らせください。「420時間総合講座」を選択された方は、基本的に、教材の発送は最初の1回ですべて完了します。後は、インターネット環境ないしEメールできる環境などがあれば、地球上の受講場所は不問です。